Logo GoAfrica
Prisca OLUCHI EP MOUNGONGA IVORA
Interprète,traductrice, enseignante,assistante de direction
Gabon
Port-Gentil
Tarif indicatif
N/A
Expérience
5 ans ou plus
Taux de réponse
Temps de réponse
N/A
0 posts 0 followers

Secteur d'activité

Formations, éducation > Ecoles Secondaires

Infos

Enseignante passionnée par la transmission des langues, dotée d’une excellente maîtrise de l’anglais oral et écrit. Capable de concevoir des cours dynamiques, adaptés aux niveaux des apprenants, et de favoriser un apprentissage interactif et efficace.
Conception de séquences pédagogiques (selon les programmes)
- Animation de cours en présentiel ou à distance
- Évaluation des compétences écrites et orales
- Utilisation d’outils numériques et pédagogiques
- Adaptation aux différents niveaux : débutant à avancé
- Suivi individualisé des élèves et soutien personnalisé

Expériences

placeholder gao

Interprète

août 2017
août 2023
Eglise Assemblées de Dieu de Bitam
- Traduction orale simultanée des sermons, prières et messages du français vers l’anglais et vice versa lors des cultes et événements religieux - Facilitation de la communication entre les pasteurs et les fidèles bilingues - Adaptation des discours pour transmettre avec précision le sens spirituel et culturel - Participation à l’organisation et à la coordination des activités multilingues de la communauté - Soutien aux membres anglophones pour une meilleure intégration dans la vie religieuse
placeholder gao

Traductrice, journaliste

nov. 2020
août 2022
Radio Trois Frontière de Bitam
Traduction simultanée et écrite de contenus audio et textes du français vers l’anglais et vice versa - Adaptation des messages pour différents publics, en respectant la clarté et la fidélité du contenu original - Collaboration avec les équipes rédactionnelles pour préparer les scripts et documents bilingues - Veille à la qualité linguistique et à la cohérence des traductions diffusées
placeholder gao

Enseignante

sept. 2024
juin 2025
Lycée Confessionnel Jean De Dieu NTIWINI IGANA
Préparation et animation de cours d’anglais pour des élèves de [niveau : primaire / collège / lycée / adultes] - Élaboration de supports pédagogiques variés (documents audio, vidéos, jeux éducatifs, fiches de grammaire et vocabulaire) - Évaluation régulière des compétences orales et écrites des apprenants - Adaptation des méthodes pédagogiques selon les niveaux et les besoins spécifiques des élèves - Participation aux réunions pédagogiques et aux conseils de classe
placeholder gao

Enseignante

sept. 2017
juin 2023
Lycée Jésus-Marie
Préparation et animation de cours d’anglais pour des élèves du lycée - Élaboration de supports pédagogiques variés (documents audio, vidéos, jeux éducatifs, fiches de grammaire et vocabulaire) - Évaluation régulière des compétences orales et écrites des apprenants - Adaptation des méthodes pédagogiques selon les niveaux et les besoins spécifiques des élèves - Suivi individualisé des apprenants en difficulté et mise en place d’ateliers de renforcement - Participation aux réunions pédagogiques et aux conseils de classe

Formations

placeholder gao

Baccalauréat A4Allemande

sept. 2011
juin 2012
Lycée Bilingue d'Ambam
Formation générale axée sur les lettres et les sciences humaines, avec un approfondissement en philosophie et en langue allemande. Développement de compétences analytiques, rédactionnelles et linguistiques, ainsi que d’une bonne compréhension culturelle de la langue allemande.
placeholder gao

Secrétariat Bureautique Bilingue

nov. 2015
juil. 2016
Centre de Formation Professionnelle INFOTEL-INFONET
Formation spécialisée combinant les compétences en secrétariat administratif avec la maîtrise des outils bureautiques (Word, Excel, PowerPoint, Publisher) et la pratique bilingue (français-anglais). Acquisition des techniques de gestion de courrier, organisation de réunions, rédaction professionnelle bilingue, et gestion efficace des communications internes et externes.
placeholder gao

Licence en étude contrastive du français et de l'anglais

sept. 2012
juin 2015
Université de Yaoundé I
Formation axée sur l’analyse comparée des structures linguistiques, syntaxiques et sémantiques du français et de l’anglais. Acquisition de compétences approfondies en traduction, interprétation, linguistique appliquée, et culture des deux langues. Développement de capacités à identifier les différences et similitudes pour faciliter la communication bilingue dans des contextes professionnels variés.

CV

français
Télécharger
français
Télécharger