Avec plus de 10 ans d'expérience dans le secteur de la traduction et de l'interprétation arabe-espagnol, j'ai fourni des services professionnels à diverses organisations, institutions et entités, aussi bien nationales qu'internationales. J'exerce actuellement mon activité professionnelle sur l'ensemble du territoire marocain.
Fort d'une carrière professionnelle de plus de 10 ans dans le domaine de la traduction et de l'interprétation arabe-espagnol, j'ai collaboré avec de nombreuses organisations et institutions d'envergure nationale et internationale, en offrant mes services sur tout le territoire marocain.
Mes domaines de spécialisation professionnelle comprennent :
Traduction et interprétation juridique : contrats, documents légaux et procédures judiciaires.
Secteur médico-sanitaire : avec une expertise particulière dans les domaines du handicap visuel, moteur, auditif et des troubles du spectre autistique.
Industrie agroalimentaire : réglementations, certifications et documentation technique.
Mon passage de deux ans au sein de l'École de Traduction Roi Fahd à Tanger a été une période d'enrichissement intellectuel intense et d'acquisition rigoureuse des compétences fondamentales et spécialisées en traduction et en interprétariat. Ce master exigeant m'a offert une maîtrise solide des processus de médiation linguistique et culturelle.